您当前的位置:钢材 > 钢铁资讯 > 钢铁研究

离骚翻译全文 含译文

来源: 作者: luoboai
分享到
关注德勤钢铁网在线:
  • 扫描二维码

    关注√

    德勤钢铁网微信

在线咨询:
  • 扫描或点击关注德勤钢铁网在线客服

今天给各位分享离骚翻译全文的知识,其中也会对含译文进行解释,如果能碰巧解决你现在面临的问题,别忘了关注本站,现在开始吧!

1、帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。

2、摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降。

3、皇览揆余初度兮,肇锡余以嘉名。

4、纷吾既有此内美兮,又重之以修能。

5、扈江离与辟芷兮,纫秋兰以为佩。

6、汨余若将不及兮,恐年岁之不吾与。

7、朝搴阰之木兰兮,夕揽洲之宿莽。

8、日月忽其不淹兮,春与秋其代序。

9、唯草木之零落兮,恐美人之迟暮。

10、不抚壮而弃秽兮,何不改乎此度?

11、乘骐骥以驰骋兮,来吾道夫先路!

12、昔三后之纯粹兮,固众芳之所在。

13、杂申椒与菌桂兮,岂惟纫夫蕙茞!

14、彼尧、舜之耿介兮,既遵道而得路。

15、何桀纣之昌披兮,夫惟捷径以窘步。

16、惟夫党人之偷乐兮,路幽昧以险隘。

17、岂余身之殚殃兮,恐皇舆之败绩。

18、忽奔走以先后兮,及前王之踵武。

19、荃不查余之中情兮,反信谗而齌怒。

20、余固知謇謇之为患兮,忍而不能舍也。

21、指九天以为正兮,夫惟灵修之故也。

22、曰黄昏以为期兮,羌中道而改路。

23、初既与余成言兮,后悔遁而有他。

24、余既不难夫离别兮,伤灵修之数化。

25、余既滋兰之九畹兮,又树蕙之百亩。

26、畦留夷与揭车兮,杂杜衡与芳芷。

27、冀枝叶之峻茂兮,愿俟时乎吾将刈。

28、虽萎绝其亦何伤兮,哀众芳之芜秽。

29、众皆竞进以贪婪兮,凭不厌乎求索。

30、羌内恕己以量人兮,各兴心而嫉妒。

31、忽驰骛以追逐兮,非余心之所急。

32、老冉冉其将至兮,恐修名之不立。

33、朝饮木兰之坠露兮,夕餐秋菊之落英。

34、苟余情其信姱以练要兮,长顑颔亦何伤。

35、掔木根以结茝兮,贯薜荔之落蕊。

36、矫菌桂以纫蕙兮,索胡绳之纚纚。

37、謇吾法夫前修兮,非世俗之所服。

38、虽不周于今之人兮,愿依彭咸之遗则。

39、长太息以掩涕兮,哀民生之多艰。

40、余虽好修姱以鞿羁兮,謇朝谇而夕替。

41、既替余以蕙纕兮,又申之以揽茝。

42、亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔。

43、怨灵修之浩荡兮,终不察夫民心。

44、众女嫉余之蛾眉兮,谣诼谓余以善淫。

45、固时俗之工巧兮,偭规矩而改错。

46、背绳墨以追曲兮,竞周容以为度。

47、忳郁邑余侘傺兮,吾独穷困乎此时也。

48、宁溘死以流亡兮,余不忍为此态也。

49、何方圜之能周兮,夫孰异道而相安?

50、伏清白以死直兮,固前圣之所厚。

51、悔相道之不察兮,延伫乎吾将反。

52、回朕车以复路兮,及行迷之未远。

53、步余马于兰皋兮,驰椒丘且焉止息。

54、进不入以离尤兮,退将复修吾初服。

55、制芰荷以为衣兮,集芙蓉以为裳。

56、不吾知其亦已兮,苟余情其信芳。

57、高余冠之岌岌兮,长余佩之陆离。

58、芳与泽其杂糅兮,唯昭质其犹未亏。

59、忽反顾以游目兮,将往观乎四荒。

60、佩缤纷其繁饰兮,芳菲菲其弥章。

61、民生各有所乐兮,余独好修以为常。

62、虽体解吾犹未变兮,岂余心之可惩。

63、曰:“鲧婞直以亡身兮,终然夭乎羽之野。

64、汝何博謇而好修兮,纷独有此姱节。

65、薋菉葹以盈室兮,判独离而不服。

66、众不可户说兮,孰云察余之中情。

67、世并举而好朋兮,夫何茕独而不予听?

68、依前圣以节中兮,喟凭心而历兹。

69、济沅、湘以南征兮,就重华而敶词:

70、启《九辩》与《九歌》兮,夏康娱以自纵。

71、不顾难以图后兮,五子用失乎家衖。

72、羿淫游以佚畋兮,又好射夫封狐。

73、固乱流其鲜终兮,浞又贪夫厥家。

74、日康娱而自忘兮,厥首用夫颠陨。

75、汤、禹俨而祗敬兮,周论道而莫差。

76、举贤才而授能兮,循绳墨而不颇。

77、夫维圣哲以茂行兮,苟得用此下土。

78、夫孰非义而可用兮?孰非善而可服?

79、阽余身而危死兮,览余初其犹未悔。

80、不量凿而正枘兮,固前修以菹醢。

81、曾歔欷余郁邑兮,哀朕时之不当。

82、揽茹蕙以掩涕兮,沾余襟之浪浪。

83、跪敷衽以陈辞兮,耿吾既得此中正。

84、驷玉虬以桀鹥兮,溘埃风余上征。

85、朝发轫于苍梧兮,夕余至乎县圃。

86、欲少留此灵琐兮,日忽忽其将暮。

87、吾令羲和弭节兮,望崦嵫而勿迫。

88、路漫漫其修远兮,吾将上下而求索。

89、饮余马于咸池兮,总余辔乎扶桑。

90、折若木以拂日兮,聊逍遥以相羊。

91、前望舒使先驱兮,后飞廉使奔属。

92、鸾皇为余先戒兮,雷师告余以未具。

93、飘风屯其相离兮,帅云霓而来御。

94、纷总总其离合兮,斑陆离其上下。

95、吾令帝阍开关兮,倚阊阖而望予。

96、时暧暧其将罢兮,结幽兰而延伫。

97、世溷浊而不分兮,好蔽美而嫉妒。

98、朝吾将济于白水兮,登阆风而绁马。

99、忽反顾以流涕兮,哀高丘之无女。

100、溘吾游此春宫兮,折琼枝以继佩。

101、及荣华之未落兮,相下女之可诒。

102、吾令丰隆乘云兮,求宓妃之所在。

103、解佩纕以结言兮,吾令謇修以为理。

104、纷总总其离合兮,忽纬繣其难迁。

105、夕归次于穷石兮,朝濯发乎洧盘。

106、保厥美以骄傲兮,日康娱以淫游。

107、虽信美而无礼兮,来违弃而改求。

108、览相观于四极兮,周流乎天余乃下。

109、望瑶台之偃蹇兮,见有娀之佚女。

110、心犹豫而狐疑兮,欲自适而不可。

111、欲远集而无所止兮,聊浮游以逍遥。

112、及少康之未家兮,留有虞之二姚。

113、世溷浊而嫉贤兮,好蔽美而称恶。

114、怀朕情而不发兮,余焉能忍而与此终古?

115、索琼茅以筳篿兮,命灵氛为余占之。

116、曰:“两美其必合兮,孰信修而慕之?

117、思九州之博大兮,岂惟是其有女?”

118、曰:“勉远逝而无狐疑兮,孰求美而释女?

119、何所独无芳草兮,尔何怀乎故宇?”

120、世幽昧以昡曜兮,孰云察余之善恶?

121、民好恶其不同兮,惟此党人其独异!

122、户服艾以盈要兮,谓幽兰其不可佩。

123、览察草木其犹未得兮,岂珵美之能当?

124、苏粪壤以充祎兮,谓申椒其不芳。

125、欲从灵氛之吉占兮,心犹豫而狐疑。

126、百神翳其备降兮,九疑缤其并迎。

127、曰:“勉升降以上下兮,求矩矱之所同。

128、汤、禹俨而求合兮,挚、咎繇而能调。

129、苟中情其好修兮,又何必用夫行媒?

130、说操筑于傅岩兮,武丁用而不疑。

131、及年岁之未晏兮,时亦犹其未央。

132、恐鹈鴃之先鸣兮,使夫百草为之不芳。”

133、何琼佩之偃蹇兮,众薆然而蔽之。

134、惟此党人之不谅兮,恐嫉妒而折之。

135、时缤纷其变易兮,又何可以淹留?

136、兰芷变而不芳兮,荃蕙化而为茅。

137、何昔日之芳草兮,今直为此萧艾也?

138、余以兰为可恃兮,羌无实而容长。

139、委厥美以从俗兮,苟得列乎众芳。

140、椒专佞以慢慆兮,樧又欲充夫佩帏。

141、既干进而务入兮,又何芳之能祗?

142、固时俗之流从兮,又孰能无变化?

143、览椒兰其若兹兮,又况揭车与江离?

144、惟兹佩之可贵兮,委厥美而历兹。

145、芳菲菲而难亏兮,芬至今犹未沬。

146、和调度以自娱兮,聊浮游而求女。

147、及余饰之方壮兮,周流观乎上下。

148、灵氛既告余以吉占兮,历吉日乎吾将行。

149、折琼枝以为羞兮,精琼爢以为粻。

150、何离心之可同兮?吾将远逝以自疏。

151、邅吾道夫昆仑兮,路修远以周流。

152、扬云霓之晻蔼兮,鸣玉鸾之啾啾。

153、朝发轫于天津兮,夕余至乎西极。

154、凤皇翼其承旗兮,高翱翔之翼翼。

155、忽吾行此流沙兮,遵赤水而容与。

156、麾蛟龙使梁津兮,诏西皇使涉予。

157、路修远以多艰兮,腾众车使径待。

158、路不周以左转兮,指西海以为期。

159、屯余车其千乘兮,齐玉轪而并驰。

160、驾八龙之婉婉兮,载云旗之委蛇。

161、奏《九歌》而舞《韶》兮,聊假日以偷乐。

162、陟升皇之赫戏兮,忽临睨夫旧乡。

163、仆夫悲余马怀兮,蜷局顾而不行。

164、国无人莫我知兮,又何怀乎故都!

165、既莫足与为美政兮,吾将从彭咸之所居!

166、我是古帝高阳氏的子孙,我已去世的父亲字伯庸。

167、岁星在寅那年的孟春月,正当庚寅日那天我降生。

168、父亲仔细揣测我的生辰,于是赐给我相应的美名:

169、父亲把我的名取为正则,同时把我的字叫作灵均。

170、天赋给我很多良好素质,我不断加强自己的修养。

171、我把江离芷草披在肩上,把秋兰结成索佩挂身旁。

172、光阴似箭我好像跟不上,岁月不等待人令我心慌。

173、早晨我在大坡采集木兰,傍晚在小洲中摘取宿莽。

174、时光迅速逝去不能久留,四季更相代谢变化有常。

175、我想到草木已由盛到衰,恐怕自己身体逐渐衰老。

176、何不利用盛时扬弃秽政,为何还不改变这些法度?

177、乘上千里马纵横驰骋吧,来呀,我在前引导开路!

178、从前三后公正德行完美,所以群贤都在那里聚会。

179、杂聚申椒菌桂似的人物,岂止联系优秀的茝和蕙。

180、唐尧虞舜多么光明正直,他们沿着正道登上坦途。

181、夏桀殷纣多么狂妄邪恶,贪图捷径必然走投无路。

182、结党营私的人苟安享乐,他们的前途黑暗而险阻。

183、难道我害怕招灾惹祸吗,我只担心祖国为此覆没。

184、前前后后我奔走照**。M醺仙舷韧踅挪健

185、你不深入了解我的忠心,反而听信谗言对我发怒。

186、我早知道忠言直谏有祸,原想忍耐却又控制不住。

187、上指苍天请它给我作证.一切都为了君王的缘故。

188、你以前既然和我有成约,现另有打算又追悔当初。

189、我并不难于与你别离啊,只是伤心你的反反复复。

190、我已经栽培了很多春兰,又种植香草秋蕙一大片。

191、分垄培植了留夷和揭车,还把杜衡芳芷套种其间。

192、我希望它们都枝繁叶茂,等待着我收割的那一天。

193、它们枯萎死绝有何伤害,使我痛心的是它们质变。

194、大家都拚命争着向上爬,利欲熏心而又贪得无厌。

195、他们猜疑别人宽恕自己,他们勾心斗角相互妒忌。

196、急于奔走钻营争权夺利,这些不是我追求的东西。

197、只觉得老年在渐渐来临,担心美好名声不能树立。

198、早晨我饮木兰上的露滴,晚上我用菊花残瓣充饥。

199、只要我的情感坚贞不易,形消骨立又有什么关系。

200、我用树木的根编结茝草,再把薜荔花蕊穿在一起。

201、我拿菌桂枝条联结蕙草,胡绳搓成绳索又长又好。

202、我向古代的圣贤学**啊,不是世间俗人能够做到。

203、我与现在的人虽不相容,我却愿依照彭咸的遗教。

204、我揩着眼泪啊声声长叹,可怜人生道路多么艰难。

205、我虽爱好修洁严于责己,早晨被辱骂晚上又丢官。

206、他们攻击我佩带蕙草啊,又指责我爱好采集茝兰。

207、这是我心中追求的东西,就是多次死亡也不后悔。

208、怨就怨楚王这样糊涂啊,他始终不体察别人心情。

209、那些女人妒忌我的丰姿,造谣诬蔑说我妖艳好淫。

210、庸人本来善于投机取巧,背弃规矩而又改变政策。

211、违背是非标准追求邪曲,争着苟合取悦作为法则。

212、忧愁烦闷啊我失意不安,现在孤独穷困多么艰难。

213、宁可马上死去魂魄离散,媚俗取巧啊我坚决不干。

214、雄鹰不与那些燕雀同群,原本自古以来就是这般。

215、方和圆怎能够互相配各,志向不同何能彼此相安。

216、宁愿委曲心志压抑情感,宁把斥责咒骂统统承担。

217、保持清白节操死于直道,这本为古代圣贤所称赞!

218、后悔当初不曾看清前途,迟疑了一阵我又将回头。

219、调转我的车走回原路啊,趁着迷途未远赶快罢休。

220、我打马在兰草水边行走,跑上椒木小山暂且停留。

221、既然进取不成反而获罪,那就回来把我旧服重修。

222、我要把菱叶裁剪成上衣,我并用荷花把下裳织就。

223、没有人了解我也就罢了,只要内心真正馥郁芳柔。

224、把我的帽子加得高高的,把我的佩带增得长悠悠。

225、虽然芳洁污垢混杂一起,只有纯洁品质不会腐朽。

226、我忽然回头啊纵目远望,我将游观四面遥远地方。

227、佩着五彩缤纷华丽装饰,散发出一阵阵浓郁清香。

228、人们各有自己的爱好啊,我独爱好修饰**以为常。

229、即使粉身碎骨也不改变,难道我能受警戒而彷徨!

230、姐姐对我遭遇十分关切,她曾经一再地向我告诫。

231、她说“鲧太刚直不顾性命,结果被杀死在羽山荒野。

232、你何忠言无忌爱好修饰,还独有很多美好的节操。

233、满屋堆着都是普通花草,你却与众不同不肯佩服。

234、众人无法挨家挨户说明,谁会来详察我们的本心。

235、世上的人都爱成群结伙,为何对我的话总是不听?”

236、我以先圣行为节制性情,愤懑心情至今不能平静。

237、渡过沅水湘水向南走去,我要对虞舜把道理讲清:

238、“夏启偷得《九辩》和《九歌》啊,他寻欢作乐而放纵忘情。

239、不考虑将来看不到危难,因此武观得以酿成内乱。

240、后羿爱好田猎溺于游乐,对射杀大狐狸特别喜欢。

241、本来淫乱之徒无好结果,寒浞杀羿把他妻子霸占。

242、寒浇自恃有强大的力气,放纵情欲不肯节制自己。

243、天天寻欢作乐忘掉自身,因此他的脑袋终于落地。

244、夏桀行为总是违背常理,结果灾殃也就难以躲避。

245、纣王把忠良剁成肉酱啊,殷朝天下因此不能久长。

246、商汤夏禹态度严肃恭敬,正确讲究道理还有文王。

247、他们都能选拔贤者能人,遵循一定准则不会走样。

248、上天对一切都公正无私,见有德的人就给予扶持。

249、只有古代圣王德行高尚,才能够享有天下的土地。

250、回顾过去啊把将来瞻望,看到了做人的根本道理。

251、哪有不义的事可以去干,哪有不善的事应该担当。

252、我虽然面临死亡的危险,毫不后悔自己当初志向。

253、不度量凿眼就削正榫头,前代的贤人正因此遭殃。”

254、我泣声不绝啊烦恼悲伤,哀叹自己未逢美好时光。

255、拿着柔软蕙草揩抹眼泪,热泪滚滚沾湿我的衣裳。

256、铺开衣襟跪着慢慢细讲,我已获得正道心里亮堂。

257、驾驭着玉虬啊乘着凤车,在风尘掩翳中飞到天上。

258、早晨从南方的苍梧出发,傍晚就到达了昆仑山上。

259、我本想在灵琐稍事逗留,夕阳西下已经暮色苍茫。

260、我命令羲和停鞭慢行啊,莫叫太阳迫近崦嵫山旁。

261、前面的道路啊又远又长,我将上上下下追求理想。

262、让我的马在咸池里饮水,把马缰绳拴在扶桑树上。

263、折下若木枝来挡住太阳,我可以暂且从容地徜徉。

264、叫前面的望舒作为先驱,让后面的飞廉紧紧跟上。

265、鸾乌凤凰为我在前戒备,雷师却说还没安排停当。

266、我命令凤凰展翅飞腾啊,要日以继夜地不停飞翔。

267、旋风结聚起来互相靠拢,它率领着云霓向我迎上。

268、云霓越聚越多忽离忽合,五光十色上下飘浮荡漾。

269、我叫天门守卫把门打开,他却倚靠天门把我呆望。

270、日色渐暗时间已经晚了,我纽结着幽兰久久徜徉。

271、这个世道混浊善恶不分,喜欢嫉妒别人抹煞所长。

272、清晨我将要渡过白水河,登上阆风山把马儿系着。

273、忽然回头眺望涕泪淋漓,哀叹高丘竟然没有美女。

274、我飘忽地来到春宫一游,折下玉树枝条增添佩饰。

275、趁琼枝上花朵还未凋零,把能受馈赠的美女找寻。

276、我命令云师把云车驾起,我去寻找宓妃住在何处。

277、解下佩带束好求婚书信,我请蹇修前去给我做媒。

278、云霓纷纷簇集忽离忽合,很快知道事情乖戾难成。

279、晚上宓妃回到穷石住宿,清晨到洧盘把头发洗濯。

280、宓妃仗着貌美骄傲自大,成天放荡不羁寻欢作乐。

281、她虽然美丽但不守礼法,算了吧放弃她另外求索。

282、我在天上观察四面八方,周游一遍后我从天而降。

283、遥望华丽巍峨的玉台啊,见有娀氏美女住在台上。

284、我请鸩鸟前去给我做媒,鸩鸟却说那个美女不好。

285、雄鸠叫唤着飞去说媒啊,我又嫌它过分诡诈轻佻。

286、我心中犹豫而疑惑不定,想自己去吧又觉得不妙。

287、凤凰已接受托付的聘礼,恐怕高辛赶在我前面了。

288、想到远方去又无处安居,只好四处游荡流浪逍遥。

289、趁少康还未结婚的时节,还留着有虞国两位阿娇。

290、媒人无能没有灵牙利齿,恐怕能说合的希望很小。

291、世间混乱污浊嫉贤妒能,爱障蔽美德把恶事称道。

292、闺中美女既然难以接近,贤智君王始终又不醒觉。

293、满腔忠贞激情无处倾诉,我怎么能永远忍耐下去!

294、我找来了灵草和细竹片,请求神巫灵氛为我占卜。

295、“听说双方美好必将结合看谁真正好修必然爱慕。

296、想到天下多么辽阔广大,难道只在这里才有娇女?”

297、“劝你远走高飞不要迟疑,谁寻求美人会把你放弃?

298、世间什么地方没有芳草,你又何必苦苦怀恋故地?

299、世道黑暗使人眼光迷乱,谁又能够了解我们底细?

300、人们的好恶本来不相同,只是这邦小人更加怪异。

301、人人都把艾草挂满腰间,说幽兰是不可佩的东西。

302、对草木好坏还分辨不清,怎么能够正确评价玉器?

303、用粪土塞满自己的香袋,反说佩的申椒没有香气。”

304、想听从灵氛占卜的好卦,心里犹豫迟疑决定不下。

305、听说巫咸今晚将要降神,我带着花椒精米去接他。

306、天上诸神遮天蔽日齐降,九疑山的众神纷纷迎迓。

307、他们灵光闪闪显示神灵,巫咸又告诉我不少佳话。

308、他说“应该努力上天下地,去寻求意气相投的同道。

309、汤禹为人严正虚心求贤,得到伊尹皋陶君臣协调。

310、只要内心善良爱好修洁,又何必一定要媒人介绍?

311、傅说拿祷杵在傅岩筑墙,武丁毫不犹豫用他为相。

312、太公吕望曾经做过屠夫,他被任用是遇到周文王。

313、宁戚喂牛敲着牛角歌唱,齐桓公听见后任为大夫。

314、趁现在年轻大有作为啊,施展才能还有大好时光。

315、只怕杜鹃它叫得太早啊,使得百草因此不再芳香。”

316、为什么这样美好的琼佩,人们却要掩盖它的光辉。

317、想到这邦小人不讲信义,恐怕出于嫉妒把它摧毁。

318、时世纷乱而变化无常啊,我怎么可以在这里久留。

319、兰草和芷草失掉了芬芳,荃草和惠草也变成茅莠。

320、为什么从前的这些香草,今天全都成为荒蒿野艾。

321、难道还有什么别的理由,不爱好修洁造成的祸害。

322、我还以为兰草最可依靠,谁知华而不实虚有其表。

323、兰草抛弃美质追随世俗,勉强列入众芳辱没香草。

324、花椒专横谄媚十分傲慢,茱萸想进香袋冒充香草。

325、它们既然这么热心钻营,又有什么香草重吐芳馨。

326、本来世态**俗随波逐流,又还有谁能够意志坚定?

327、看到香椒兰草变成这样,何况揭车江离能不变心。

328、只有我的佩饰最可贵啊,保持它的美德直到如今。

329、浓郁的香气难以消散啊,到今天还在散发出芳馨。

330、我调度和谐地自我欢娱,姑且飘游四方寻求美女。

331、趁着我的佩饰还很盛美,我要周游观访上天下地。

332、灵氛已告诉我占得吉卦,选个好日子我准备出发。

333、折下玉树枝叶作为肉脯,我舀碎美玉把干粮备下。

334、给我驾车啊用飞龙为马,车上装饰着美玉和象牙。

335、彼此不同心怎能配**。医度ブ鞫肟

336、我把行程转向昆仑山下,路途遥远继续周游观察。

337、云霞虹霓飞扬遮住阳光,车上玉铃丁当响声错杂。

338、清晨从天河的渡口出发,最远的西边我傍晚到达。

339、凤凰展翅承托着旌旗啊,长空翱翔有节奏地上下。

340、忽然我来到这流沙地段,只得沿着赤水行进缓缓。

341、指挥蛟龙在渡口上架桥,命令西皇将我渡到对岸。

342、路途多么遥远又多艰险,我传令众车在路旁等待。

343、经过不周山向左转去啊,我的目的地已指定西海。

344、我再把成千辆车子聚集,把玉轮对齐了并驾齐驱。

345、驾车的八龙蜿蜒地前进,载着云霓旗帜随风卷曲。

346、定下心来啊慢慢地前行,难控制飞得远远的思绪。

347、演奏着《九歌》跳起《韶》舞啊,且借大好时光寻求欢娱。

348、太阳东升照得一片明亮,忽然看见我思念的故乡。

349、我的仆从悲伤马也感怀,退缩回头不肯走向前方。

350、国内既然没有人了解我,我又何必怀念故国旧居。

351、既然不能实现理想政治,我将追随彭成安排自己。”

352、(2)苗裔(yì):苗,初生的禾本植物。裔,衣服的末边。此苗裔连用,喻指子孙后代。

353、(6)摄提:太岁在寅时为摄提格。此指寅年。

354、(10)庚寅(gēngyín):指庚寅之日。古以干支相配来纪日。

355、(16)字:表字,这里活用作动词,起个表字。

356、(21)纫(rèn):草有茎叶可做绳索。

357、(22)秋兰:香草名。即泽兰,秋季开花。

358、(23)汨(mì):水疾流的样子,此处用以形容时光飞逝。

359、(24)不吾与:宾语前置,即“不与吾”,不等待我。

360、(36)三后:夏禹、商汤、周文王。

361、(39)蕙(huì)、茞(chén):均为香草名。

362、(49)荃(quán):香草名,喻楚怀王。

363、(51)謇謇(jiǎnjiǎn):形容忠贞直言的样子。

364、(52)九天:古人认为天有九重,故言。

365、(55)羌:楚语,表转折,相当于现在的“却”。

366、(61)亩(mǔ):二百四十步为亩。

367、(72)羌(qiāng):楚人语气词。

368、(79)信姱(kuā):诚信而美好。

369、(84)索:草有茎叶可做绳索。此作动词,意为搓绳。

370、(85)纚纚(lílí):绳索美好貌。

371、(88)彭咸:殷贤大夫,谏其君,不听,投江而死。

372、(91)余虽好(hào)修姱(kuā)以鞿(jī)羁兮,謇(jiǎn)朝谇(suì)而夕替:我虽然崇尚美德而约束自己呀,可早上进谏而晚上即遭贬黜。修姱:洁净而美好。谇:进谏。替:废。

373、(92)纕(xiāng):佩带,比喻高尚的德行。

374、(94)揽茝(chǎi):采集香草,比喻高尚的德行。

375、(96)灵修:神仙,此处指楚怀王。

376、(98)众女嫉余之蛾眉兮,谣诼(zhuó)谓余以善淫:许多女人嫉妒我秀美的蛾眉啊,诽谤我好做淫荡之事。众女:群臣,喻指许多小人。蛾眉:喻高尚的德行。谣:诋毁。诼:诽谤。淫:淫荡。

377、(99)偭(miǎn):背向,引申为违背。

378、(101)错:通“措”,措施,指先圣之法。

379、(102)绳墨:正曲直之具,喻准绳,准则。

380、(104)周容:苟合取容,指以求容媚为常法。

381、(105)忳(tún)郁邑:忳,郁闷。郁邑,通“郁悒”,忧愁苦闷。

382、(106)侘傺(chàchì):失意的样子。

383、(117)伏:通“服”,保持,坚守。

384、(124)兰皋(gāo):长着兰草的水边高地。

385、(126)离尤:遭受责罚。离,通“罹”,遭受。

386、(128)制芰(jì)荷:制,裁制。芰荷:荷叶。

387、(130)不吾知:宾语前置,即“不知吾”,不了解我。

388、(132)信芳:确实美好。信:确实。芳:美好。

389、(134)岌岌(jíjí):高耸的样子。

390、(139)弥章:更加明显,章通“彰”,明显。

391、(143)惩:受创而改变。(144)女嬃(xū):屈原的姐姐。

392、(145)婵媛(chányuán):牵挂。

393、(150)姱(kuā)节:美好的节操。

394、(161)启:禹之子。夏朝的开国君主。

395、(162)《九辩》《九歌》:相传是启从天上偷带到人间的乐曲。

396、(170)浞(zhuó):寒浞,羿相。

397、(176)夏桀(jié):夏之亡国之君。

398、(178)菹醢(zūhǎi):肉酱,名词动用,指剁成肉酱。

399、(188)瞻前而顾后:观察古往今来的成败。

400、(192)阽(diàn):临危,遇到危险。

401、(206)县圃(pǔ):神山,在昆仑山之上。

402、(210)崦嵫(yānzī):神话中日所入之山。

403、(215)若木:日所入之处的树木。

404、(227)斑:文彩杂乱,五彩缤纷。

405、(229)阊阖(chānghé):天门。

406、(230)(àiài)、暧暧:昏暗的样子。

407、(232)溷(hùn)浊:混乱污浊。

408、(239)琼(qióng)枝:玉树的花枝。

409、(243)宓(fú)妃:神女,伏羲氏之女。

410、(245)謇(jiǎn)修:伏羲氏之臣。

411、(247)纬繣(wěihuà):不相投合。

412、(257)有娀(sōng):传说中的上古国名。

413、(267)有虞(yú):传说中的上古国名。

414、(301)吉故:明君遇贤臣的吉祥故事。

415、(305)咎繇(jiùyáo):夏禹之臣。

416、(312)宁戚:春秋时卫人,齐桓公认为贤人,以他为卿。

417、(316)鹈鴂(tíjué):鸟名,即伯劳。一说杜鹃。

418、(318)偃蹇(yǎnjiǎn):盛多美丽的样子。

419、(323)茅:比喻已经蜕化变质的谗佞之人。

420、(330)椒(jiāo):楚大夫子椒。

421、(335)揭车与江离:比喻自己培育的一般人才。

422、(336)兹佩:喻指屈原的内美与追求。

423、(340)和调度:指调节自己的心态,缓和自己的心情

424、(354)邅(zhān):楚地方言,转向。

425、(355)晻蔼(ǎnǎi):旌旗蔽日貌。

426、(357)天津:天河的渡口。在东极萁、斗之间。

427、(361)流沙:指西极,其处流沙如水。

428、(372)婉婉:在前进时蜿蜒曲折的样子。

429、(373)委蛇(wēiyí):旗帜飘扬舒卷的样子。

430、(375)弭(mǐ)节:放下赶车的马鞭,使车停止。

431、(377)邈邈(miǎomiǎo):浩渺无际的样子。

432、(384)蜷(quán)局:卷屈不行貌。

433、(386)已矣:绝望之词,谓“算了吧”。

434、(390)居:住所,这里是指一生所选择的道路和归宿。

关于离骚翻译全文,含译文的介绍到此结束,希望对大家有所帮助。

责任编辑:德勤钢铁网 标签:

热门搜索

相关文章

广告
德勤钢铁网 |钢铁研究

离骚翻译全文 含译文

luoboai

|

今天给各位分享离骚翻译全文的知识,其中也会对含译文进行解释,如果能碰巧解决你现在面临的问题,别忘了关注本站,现在开始吧!

1、帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。

2、摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降。

3、皇览揆余初度兮,肇锡余以嘉名。

4、纷吾既有此内美兮,又重之以修能。

5、扈江离与辟芷兮,纫秋兰以为佩。

6、汨余若将不及兮,恐年岁之不吾与。

7、朝搴阰之木兰兮,夕揽洲之宿莽。

8、日月忽其不淹兮,春与秋其代序。

9、唯草木之零落兮,恐美人之迟暮。

10、不抚壮而弃秽兮,何不改乎此度?

11、乘骐骥以驰骋兮,来吾道夫先路!

12、昔三后之纯粹兮,固众芳之所在。

13、杂申椒与菌桂兮,岂惟纫夫蕙茞!

14、彼尧、舜之耿介兮,既遵道而得路。

15、何桀纣之昌披兮,夫惟捷径以窘步。

16、惟夫党人之偷乐兮,路幽昧以险隘。

17、岂余身之殚殃兮,恐皇舆之败绩。

18、忽奔走以先后兮,及前王之踵武。

19、荃不查余之中情兮,反信谗而齌怒。

20、余固知謇謇之为患兮,忍而不能舍也。

21、指九天以为正兮,夫惟灵修之故也。

22、曰黄昏以为期兮,羌中道而改路。

23、初既与余成言兮,后悔遁而有他。

24、余既不难夫离别兮,伤灵修之数化。

25、余既滋兰之九畹兮,又树蕙之百亩。

26、畦留夷与揭车兮,杂杜衡与芳芷。

27、冀枝叶之峻茂兮,愿俟时乎吾将刈。

28、虽萎绝其亦何伤兮,哀众芳之芜秽。

29、众皆竞进以贪婪兮,凭不厌乎求索。

30、羌内恕己以量人兮,各兴心而嫉妒。

31、忽驰骛以追逐兮,非余心之所急。

32、老冉冉其将至兮,恐修名之不立。

33、朝饮木兰之坠露兮,夕餐秋菊之落英。

34、苟余情其信姱以练要兮,长顑颔亦何伤。

35、掔木根以结茝兮,贯薜荔之落蕊。

36、矫菌桂以纫蕙兮,索胡绳之纚纚。

37、謇吾法夫前修兮,非世俗之所服。

38、虽不周于今之人兮,愿依彭咸之遗则。

39、长太息以掩涕兮,哀民生之多艰。

40、余虽好修姱以鞿羁兮,謇朝谇而夕替。

41、既替余以蕙纕兮,又申之以揽茝。

42、亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔。

43、怨灵修之浩荡兮,终不察夫民心。

44、众女嫉余之蛾眉兮,谣诼谓余以善淫。

45、固时俗之工巧兮,偭规矩而改错。

46、背绳墨以追曲兮,竞周容以为度。

47、忳郁邑余侘傺兮,吾独穷困乎此时也。

48、宁溘死以流亡兮,余不忍为此态也。

49、何方圜之能周兮,夫孰异道而相安?

50、伏清白以死直兮,固前圣之所厚。

51、悔相道之不察兮,延伫乎吾将反。

52、回朕车以复路兮,及行迷之未远。

53、步余马于兰皋兮,驰椒丘且焉止息。

54、进不入以离尤兮,退将复修吾初服。

55、制芰荷以为衣兮,集芙蓉以为裳。

56、不吾知其亦已兮,苟余情其信芳。

57、高余冠之岌岌兮,长余佩之陆离。

58、芳与泽其杂糅兮,唯昭质其犹未亏。

59、忽反顾以游目兮,将往观乎四荒。

60、佩缤纷其繁饰兮,芳菲菲其弥章。

61、民生各有所乐兮,余独好修以为常。

62、虽体解吾犹未变兮,岂余心之可惩。

63、曰:“鲧婞直以亡身兮,终然夭乎羽之野。

64、汝何博謇而好修兮,纷独有此姱节。

65、薋菉葹以盈室兮,判独离而不服。

66、众不可户说兮,孰云察余之中情。

67、世并举而好朋兮,夫何茕独而不予听?

68、依前圣以节中兮,喟凭心而历兹。

69、济沅、湘以南征兮,就重华而敶词:

70、启《九辩》与《九歌》兮,夏康娱以自纵。

71、不顾难以图后兮,五子用失乎家衖。

72、羿淫游以佚畋兮,又好射夫封狐。

73、固乱流其鲜终兮,浞又贪夫厥家。

74、日康娱而自忘兮,厥首用夫颠陨。

75、汤、禹俨而祗敬兮,周论道而莫差。

76、举贤才而授能兮,循绳墨而不颇。

77、夫维圣哲以茂行兮,苟得用此下土。

78、夫孰非义而可用兮?孰非善而可服?

79、阽余身而危死兮,览余初其犹未悔。

80、不量凿而正枘兮,固前修以菹醢。

81、曾歔欷余郁邑兮,哀朕时之不当。

82、揽茹蕙以掩涕兮,沾余襟之浪浪。

83、跪敷衽以陈辞兮,耿吾既得此中正。

84、驷玉虬以桀鹥兮,溘埃风余上征。

85、朝发轫于苍梧兮,夕余至乎县圃。

86、欲少留此灵琐兮,日忽忽其将暮。

87、吾令羲和弭节兮,望崦嵫而勿迫。

88、路漫漫其修远兮,吾将上下而求索。

89、饮余马于咸池兮,总余辔乎扶桑。

90、折若木以拂日兮,聊逍遥以相羊。

91、前望舒使先驱兮,后飞廉使奔属。

92、鸾皇为余先戒兮,雷师告余以未具。

93、飘风屯其相离兮,帅云霓而来御。

94、纷总总其离合兮,斑陆离其上下。

95、吾令帝阍开关兮,倚阊阖而望予。

96、时暧暧其将罢兮,结幽兰而延伫。

97、世溷浊而不分兮,好蔽美而嫉妒。

98、朝吾将济于白水兮,登阆风而绁马。

99、忽反顾以流涕兮,哀高丘之无女。

100、溘吾游此春宫兮,折琼枝以继佩。

101、及荣华之未落兮,相下女之可诒。

102、吾令丰隆乘云兮,求宓妃之所在。

103、解佩纕以结言兮,吾令謇修以为理。

104、纷总总其离合兮,忽纬繣其难迁。

105、夕归次于穷石兮,朝濯发乎洧盘。

106、保厥美以骄傲兮,日康娱以淫游。

107、虽信美而无礼兮,来违弃而改求。

108、览相观于四极兮,周流乎天余乃下。

109、望瑶台之偃蹇兮,见有娀之佚女。

110、心犹豫而狐疑兮,欲自适而不可。

111、欲远集而无所止兮,聊浮游以逍遥。

112、及少康之未家兮,留有虞之二姚。

113、世溷浊而嫉贤兮,好蔽美而称恶。

114、怀朕情而不发兮,余焉能忍而与此终古?

115、索琼茅以筳篿兮,命灵氛为余占之。

116、曰:“两美其必合兮,孰信修而慕之?

117、思九州之博大兮,岂惟是其有女?”

118、曰:“勉远逝而无狐疑兮,孰求美而释女?

119、何所独无芳草兮,尔何怀乎故宇?”

120、世幽昧以昡曜兮,孰云察余之善恶?

121、民好恶其不同兮,惟此党人其独异!

122、户服艾以盈要兮,谓幽兰其不可佩。

123、览察草木其犹未得兮,岂珵美之能当?

124、苏粪壤以充祎兮,谓申椒其不芳。

125、欲从灵氛之吉占兮,心犹豫而狐疑。

126、百神翳其备降兮,九疑缤其并迎。

127、曰:“勉升降以上下兮,求矩矱之所同。

128、汤、禹俨而求合兮,挚、咎繇而能调。

129、苟中情其好修兮,又何必用夫行媒?

130、说操筑于傅岩兮,武丁用而不疑。

131、及年岁之未晏兮,时亦犹其未央。

132、恐鹈鴃之先鸣兮,使夫百草为之不芳。”

133、何琼佩之偃蹇兮,众薆然而蔽之。

134、惟此党人之不谅兮,恐嫉妒而折之。

135、时缤纷其变易兮,又何可以淹留?

136、兰芷变而不芳兮,荃蕙化而为茅。

137、何昔日之芳草兮,今直为此萧艾也?

138、余以兰为可恃兮,羌无实而容长。

139、委厥美以从俗兮,苟得列乎众芳。

140、椒专佞以慢慆兮,樧又欲充夫佩帏。

141、既干进而务入兮,又何芳之能祗?

142、固时俗之流从兮,又孰能无变化?

143、览椒兰其若兹兮,又况揭车与江离?

144、惟兹佩之可贵兮,委厥美而历兹。

145、芳菲菲而难亏兮,芬至今犹未沬。

146、和调度以自娱兮,聊浮游而求女。

147、及余饰之方壮兮,周流观乎上下。

148、灵氛既告余以吉占兮,历吉日乎吾将行。

149、折琼枝以为羞兮,精琼爢以为粻。

150、何离心之可同兮?吾将远逝以自疏。

151、邅吾道夫昆仑兮,路修远以周流。

152、扬云霓之晻蔼兮,鸣玉鸾之啾啾。

153、朝发轫于天津兮,夕余至乎西极。

154、凤皇翼其承旗兮,高翱翔之翼翼。

155、忽吾行此流沙兮,遵赤水而容与。

156、麾蛟龙使梁津兮,诏西皇使涉予。

157、路修远以多艰兮,腾众车使径待。

158、路不周以左转兮,指西海以为期。

159、屯余车其千乘兮,齐玉轪而并驰。

160、驾八龙之婉婉兮,载云旗之委蛇。

161、奏《九歌》而舞《韶》兮,聊假日以偷乐。

162、陟升皇之赫戏兮,忽临睨夫旧乡。

163、仆夫悲余马怀兮,蜷局顾而不行。

164、国无人莫我知兮,又何怀乎故都!

165、既莫足与为美政兮,吾将从彭咸之所居!

166、我是古帝高阳氏的子孙,我已去世的父亲字伯庸。

167、岁星在寅那年的孟春月,正当庚寅日那天我降生。

168、父亲仔细揣测我的生辰,于是赐给我相应的美名:

169、父亲把我的名取为正则,同时把我的字叫作灵均。

170、天赋给我很多良好素质,我不断加强自己的修养。

171、我把江离芷草披在肩上,把秋兰结成索佩挂身旁。

172、光阴似箭我好像跟不上,岁月不等待人令我心慌。

173、早晨我在大坡采集木兰,傍晚在小洲中摘取宿莽。

174、时光迅速逝去不能久留,四季更相代谢变化有常。

175、我想到草木已由盛到衰,恐怕自己身体逐渐衰老。

176、何不利用盛时扬弃秽政,为何还不改变这些法度?

177、乘上千里马纵横驰骋吧,来呀,我在前引导开路!

178、从前三后公正德行完美,所以群贤都在那里聚会。

179、杂聚申椒菌桂似的人物,岂止联系优秀的茝和蕙。

180、唐尧虞舜多么光明正直,他们沿着正道登上坦途。

181、夏桀殷纣多么狂妄邪恶,贪图捷径必然走投无路。

182、结党营私的人苟安享乐,他们的前途黑暗而险阻。

183、难道我害怕招灾惹祸吗,我只担心祖国为此覆没。

184、前前后后我奔走照**。M醺仙舷韧踅挪健

185、你不深入了解我的忠心,反而听信谗言对我发怒。

186、我早知道忠言直谏有祸,原想忍耐却又控制不住。

187、上指苍天请它给我作证.一切都为了君王的缘故。

188、你以前既然和我有成约,现另有打算又追悔当初。

189、我并不难于与你别离啊,只是伤心你的反反复复。

190、我已经栽培了很多春兰,又种植香草秋蕙一大片。

191、分垄培植了留夷和揭车,还把杜衡芳芷套种其间。

192、我希望它们都枝繁叶茂,等待着我收割的那一天。

193、它们枯萎死绝有何伤害,使我痛心的是它们质变。

194、大家都拚命争着向上爬,利欲熏心而又贪得无厌。

195、他们猜疑别人宽恕自己,他们勾心斗角相互妒忌。

196、急于奔走钻营争权夺利,这些不是我追求的东西。

197、只觉得老年在渐渐来临,担心美好名声不能树立。

198、早晨我饮木兰上的露滴,晚上我用菊花残瓣充饥。

199、只要我的情感坚贞不易,形消骨立又有什么关系。

200、我用树木的根编结茝草,再把薜荔花蕊穿在一起。

201、我拿菌桂枝条联结蕙草,胡绳搓成绳索又长又好。

202、我向古代的圣贤学**啊,不是世间俗人能够做到。

203、我与现在的人虽不相容,我却愿依照彭咸的遗教。

204、我揩着眼泪啊声声长叹,可怜人生道路多么艰难。

205、我虽爱好修洁严于责己,早晨被辱骂晚上又丢官。

206、他们攻击我佩带蕙草啊,又指责我爱好采集茝兰。

207、这是我心中追求的东西,就是多次死亡也不后悔。

208、怨就怨楚王这样糊涂啊,他始终不体察别人心情。

209、那些女人妒忌我的丰姿,造谣诬蔑说我妖艳好淫。

210、庸人本来善于投机取巧,背弃规矩而又改变政策。

211、违背是非标准追求邪曲,争着苟合取悦作为法则。

212、忧愁烦闷啊我失意不安,现在孤独穷困多么艰难。

213、宁可马上死去魂魄离散,媚俗取巧啊我坚决不干。

214、雄鹰不与那些燕雀同群,原本自古以来就是这般。

215、方和圆怎能够互相配各,志向不同何能彼此相安。

216、宁愿委曲心志压抑情感,宁把斥责咒骂统统承担。

217、保持清白节操死于直道,这本为古代圣贤所称赞!

218、后悔当初不曾看清前途,迟疑了一阵我又将回头。

219、调转我的车走回原路啊,趁着迷途未远赶快罢休。

220、我打马在兰草水边行走,跑上椒木小山暂且停留。

221、既然进取不成反而获罪,那就回来把我旧服重修。

222、我要把菱叶裁剪成上衣,我并用荷花把下裳织就。

223、没有人了解我也就罢了,只要内心真正馥郁芳柔。

224、把我的帽子加得高高的,把我的佩带增得长悠悠。

225、虽然芳洁污垢混杂一起,只有纯洁品质不会腐朽。

226、我忽然回头啊纵目远望,我将游观四面遥远地方。

227、佩着五彩缤纷华丽装饰,散发出一阵阵浓郁清香。

228、人们各有自己的爱好啊,我独爱好修饰**以为常。

229、即使粉身碎骨也不改变,难道我能受警戒而彷徨!

230、姐姐对我遭遇十分关切,她曾经一再地向我告诫。

231、她说“鲧太刚直不顾性命,结果被杀死在羽山荒野。

232、你何忠言无忌爱好修饰,还独有很多美好的节操。

233、满屋堆着都是普通花草,你却与众不同不肯佩服。

234、众人无法挨家挨户说明,谁会来详察我们的本心。

235、世上的人都爱成群结伙,为何对我的话总是不听?”

236、我以先圣行为节制性情,愤懑心情至今不能平静。

237、渡过沅水湘水向南走去,我要对虞舜把道理讲清:

238、“夏启偷得《九辩》和《九歌》啊,他寻欢作乐而放纵忘情。

239、不考虑将来看不到危难,因此武观得以酿成内乱。

240、后羿爱好田猎溺于游乐,对射杀大狐狸特别喜欢。

241、本来淫乱之徒无好结果,寒浞杀羿把他妻子霸占。

242、寒浇自恃有强大的力气,放纵情欲不肯节制自己。

243、天天寻欢作乐忘掉自身,因此他的脑袋终于落地。

244、夏桀行为总是违背常理,结果灾殃也就难以躲避。

245、纣王把忠良剁成肉酱啊,殷朝天下因此不能久长。

246、商汤夏禹态度严肃恭敬,正确讲究道理还有文王。

247、他们都能选拔贤者能人,遵循一定准则不会走样。

248、上天对一切都公正无私,见有德的人就给予扶持。

249、只有古代圣王德行高尚,才能够享有天下的土地。

250、回顾过去啊把将来瞻望,看到了做人的根本道理。

251、哪有不义的事可以去干,哪有不善的事应该担当。

252、我虽然面临死亡的危险,毫不后悔自己当初志向。

253、不度量凿眼就削正榫头,前代的贤人正因此遭殃。”

254、我泣声不绝啊烦恼悲伤,哀叹自己未逢美好时光。

255、拿着柔软蕙草揩抹眼泪,热泪滚滚沾湿我的衣裳。

256、铺开衣襟跪着慢慢细讲,我已获得正道心里亮堂。

257、驾驭着玉虬啊乘着凤车,在风尘掩翳中飞到天上。

258、早晨从南方的苍梧出发,傍晚就到达了昆仑山上。

259、我本想在灵琐稍事逗留,夕阳西下已经暮色苍茫。

260、我命令羲和停鞭慢行啊,莫叫太阳迫近崦嵫山旁。

261、前面的道路啊又远又长,我将上上下下追求理想。

262、让我的马在咸池里饮水,把马缰绳拴在扶桑树上。

263、折下若木枝来挡住太阳,我可以暂且从容地徜徉。

264、叫前面的望舒作为先驱,让后面的飞廉紧紧跟上。

265、鸾乌凤凰为我在前戒备,雷师却说还没安排停当。

266、我命令凤凰展翅飞腾啊,要日以继夜地不停飞翔。

267、旋风结聚起来互相靠拢,它率领着云霓向我迎上。

268、云霓越聚越多忽离忽合,五光十色上下飘浮荡漾。

269、我叫天门守卫把门打开,他却倚靠天门把我呆望。

270、日色渐暗时间已经晚了,我纽结着幽兰久久徜徉。

271、这个世道混浊善恶不分,喜欢嫉妒别人抹煞所长。

272、清晨我将要渡过白水河,登上阆风山把马儿系着。

273、忽然回头眺望涕泪淋漓,哀叹高丘竟然没有美女。

274、我飘忽地来到春宫一游,折下玉树枝条增添佩饰。

275、趁琼枝上花朵还未凋零,把能受馈赠的美女找寻。

276、我命令云师把云车驾起,我去寻找宓妃住在何处。

277、解下佩带束好求婚书信,我请蹇修前去给我做媒。

278、云霓纷纷簇集忽离忽合,很快知道事情乖戾难成。

279、晚上宓妃回到穷石住宿,清晨到洧盘把头发洗濯。

280、宓妃仗着貌美骄傲自大,成天放荡不羁寻欢作乐。

281、她虽然美丽但不守礼法,算了吧放弃她另外求索。

282、我在天上观察四面八方,周游一遍后我从天而降。

283、遥望华丽巍峨的玉台啊,见有娀氏美女住在台上。

284、我请鸩鸟前去给我做媒,鸩鸟却说那个美女不好。

285、雄鸠叫唤着飞去说媒啊,我又嫌它过分诡诈轻佻。

286、我心中犹豫而疑惑不定,想自己去吧又觉得不妙。

287、凤凰已接受托付的聘礼,恐怕高辛赶在我前面了。

288、想到远方去又无处安居,只好四处游荡流浪逍遥。

289、趁少康还未结婚的时节,还留着有虞国两位阿娇。

290、媒人无能没有灵牙利齿,恐怕能说合的希望很小。

291、世间混乱污浊嫉贤妒能,爱障蔽美德把恶事称道。

292、闺中美女既然难以接近,贤智君王始终又不醒觉。

293、满腔忠贞激情无处倾诉,我怎么能永远忍耐下去!

294、我找来了灵草和细竹片,请求神巫灵氛为我占卜。

295、“听说双方美好必将结合看谁真正好修必然爱慕。

296、想到天下多么辽阔广大,难道只在这里才有娇女?”

297、“劝你远走高飞不要迟疑,谁寻求美人会把你放弃?

298、世间什么地方没有芳草,你又何必苦苦怀恋故地?

299、世道黑暗使人眼光迷乱,谁又能够了解我们底细?

300、人们的好恶本来不相同,只是这邦小人更加怪异。

301、人人都把艾草挂满腰间,说幽兰是不可佩的东西。

302、对草木好坏还分辨不清,怎么能够正确评价玉器?

303、用粪土塞满自己的香袋,反说佩的申椒没有香气。”

304、想听从灵氛占卜的好卦,心里犹豫迟疑决定不下。

305、听说巫咸今晚将要降神,我带着花椒精米去接他。

306、天上诸神遮天蔽日齐降,九疑山的众神纷纷迎迓。

307、他们灵光闪闪显示神灵,巫咸又告诉我不少佳话。

308、他说“应该努力上天下地,去寻求意气相投的同道。

309、汤禹为人严正虚心求贤,得到伊尹皋陶君臣协调。

310、只要内心善良爱好修洁,又何必一定要媒人介绍?

311、傅说拿祷杵在傅岩筑墙,武丁毫不犹豫用他为相。

312、太公吕望曾经做过屠夫,他被任用是遇到周文王。

313、宁戚喂牛敲着牛角歌唱,齐桓公听见后任为大夫。

314、趁现在年轻大有作为啊,施展才能还有大好时光。

315、只怕杜鹃它叫得太早啊,使得百草因此不再芳香。”

316、为什么这样美好的琼佩,人们却要掩盖它的光辉。

317、想到这邦小人不讲信义,恐怕出于嫉妒把它摧毁。

318、时世纷乱而变化无常啊,我怎么可以在这里久留。

319、兰草和芷草失掉了芬芳,荃草和惠草也变成茅莠。

320、为什么从前的这些香草,今天全都成为荒蒿野艾。

321、难道还有什么别的理由,不爱好修洁造成的祸害。

322、我还以为兰草最可依靠,谁知华而不实虚有其表。

323、兰草抛弃美质追随世俗,勉强列入众芳辱没香草。

324、花椒专横谄媚十分傲慢,茱萸想进香袋冒充香草。

325、它们既然这么热心钻营,又有什么香草重吐芳馨。

326、本来世态**俗随波逐流,又还有谁能够意志坚定?

327、看到香椒兰草变成这样,何况揭车江离能不变心。

328、只有我的佩饰最可贵啊,保持它的美德直到如今。

329、浓郁的香气难以消散啊,到今天还在散发出芳馨。

330、我调度和谐地自我欢娱,姑且飘游四方寻求美女。

331、趁着我的佩饰还很盛美,我要周游观访上天下地。

332、灵氛已告诉我占得吉卦,选个好日子我准备出发。

333、折下玉树枝叶作为肉脯,我舀碎美玉把干粮备下。

334、给我驾车啊用飞龙为马,车上装饰着美玉和象牙。

335、彼此不同心怎能配**。医度ブ鞫肟

336、我把行程转向昆仑山下,路途遥远继续周游观察。

337、云霞虹霓飞扬遮住阳光,车上玉铃丁当响声错杂。

338、清晨从天河的渡口出发,最远的西边我傍晚到达。

339、凤凰展翅承托着旌旗啊,长空翱翔有节奏地上下。

340、忽然我来到这流沙地段,只得沿着赤水行进缓缓。

341、指挥蛟龙在渡口上架桥,命令西皇将我渡到对岸。

342、路途多么遥远又多艰险,我传令众车在路旁等待。

343、经过不周山向左转去啊,我的目的地已指定西海。

344、我再把成千辆车子聚集,把玉轮对齐了并驾齐驱。

345、驾车的八龙蜿蜒地前进,载着云霓旗帜随风卷曲。

346、定下心来啊慢慢地前行,难控制飞得远远的思绪。

347、演奏着《九歌》跳起《韶》舞啊,且借大好时光寻求欢娱。

348、太阳东升照得一片明亮,忽然看见我思念的故乡。

349、我的仆从悲伤马也感怀,退缩回头不肯走向前方。

350、国内既然没有人了解我,我又何必怀念故国旧居。

351、既然不能实现理想政治,我将追随彭成安排自己。”

352、(2)苗裔(yì):苗,初生的禾本植物。裔,衣服的末边。此苗裔连用,喻指子孙后代。

353、(6)摄提:太岁在寅时为摄提格。此指寅年。

354、(10)庚寅(gēngyín):指庚寅之日。古以干支相配来纪日。

355、(16)字:表字,这里活用作动词,起个表字。

356、(21)纫(rèn):草有茎叶可做绳索。

357、(22)秋兰:香草名。即泽兰,秋季开花。

358、(23)汨(mì):水疾流的样子,此处用以形容时光飞逝。

359、(24)不吾与:宾语前置,即“不与吾”,不等待我。

360、(36)三后:夏禹、商汤、周文王。

361、(39)蕙(huì)、茞(chén):均为香草名。

362、(49)荃(quán):香草名,喻楚怀王。

363、(51)謇謇(jiǎnjiǎn):形容忠贞直言的样子。

364、(52)九天:古人认为天有九重,故言。

365、(55)羌:楚语,表转折,相当于现在的“却”。

366、(61)亩(mǔ):二百四十步为亩。

367、(72)羌(qiāng):楚人语气词。

368、(79)信姱(kuā):诚信而美好。

369、(84)索:草有茎叶可做绳索。此作动词,意为搓绳。

370、(85)纚纚(lílí):绳索美好貌。

371、(88)彭咸:殷贤大夫,谏其君,不听,投江而死。

372、(91)余虽好(hào)修姱(kuā)以鞿(jī)羁兮,謇(jiǎn)朝谇(suì)而夕替:我虽然崇尚美德而约束自己呀,可早上进谏而晚上即遭贬黜。修姱:洁净而美好。谇:进谏。替:废。

373、(92)纕(xiāng):佩带,比喻高尚的德行。

374、(94)揽茝(chǎi):采集香草,比喻高尚的德行。

375、(96)灵修:神仙,此处指楚怀王。

376、(98)众女嫉余之蛾眉兮,谣诼(zhuó)谓余以善淫:许多女人嫉妒我秀美的蛾眉啊,诽谤我好做淫荡之事。众女:群臣,喻指许多小人。蛾眉:喻高尚的德行。谣:诋毁。诼:诽谤。淫:淫荡。

377、(99)偭(miǎn):背向,引申为违背。

378、(101)错:通“措”,措施,指先圣之法。

379、(102)绳墨:正曲直之具,喻准绳,准则。

380、(104)周容:苟合取容,指以求容媚为常法。

381、(105)忳(tún)郁邑:忳,郁闷。郁邑,通“郁悒”,忧愁苦闷。

382、(106)侘傺(chàchì):失意的样子。

383、(117)伏:通“服”,保持,坚守。

384、(124)兰皋(gāo):长着兰草的水边高地。

385、(126)离尤:遭受责罚。离,通“罹”,遭受。

386、(128)制芰(jì)荷:制,裁制。芰荷:荷叶。

387、(130)不吾知:宾语前置,即“不知吾”,不了解我。

388、(132)信芳:确实美好。信:确实。芳:美好。

389、(134)岌岌(jíjí):高耸的样子。

390、(139)弥章:更加明显,章通“彰”,明显。

391、(143)惩:受创而改变。(144)女嬃(xū):屈原的姐姐。

392、(145)婵媛(chányuán):牵挂。

393、(150)姱(kuā)节:美好的节操。

394、(161)启:禹之子。夏朝的开国君主。

395、(162)《九辩》《九歌》:相传是启从天上偷带到人间的乐曲。

396、(170)浞(zhuó):寒浞,羿相。

397、(176)夏桀(jié):夏之亡国之君。

398、(178)菹醢(zūhǎi):肉酱,名词动用,指剁成肉酱。

399、(188)瞻前而顾后:观察古往今来的成败。

400、(192)阽(diàn):临危,遇到危险。

401、(206)县圃(pǔ):神山,在昆仑山之上。

402、(210)崦嵫(yānzī):神话中日所入之山。

403、(215)若木:日所入之处的树木。

404、(227)斑:文彩杂乱,五彩缤纷。

405、(229)阊阖(chānghé):天门。

406、(230)(àiài)、暧暧:昏暗的样子。

407、(232)溷(hùn)浊:混乱污浊。

408、(239)琼(qióng)枝:玉树的花枝。

409、(243)宓(fú)妃:神女,伏羲氏之女。

410、(245)謇(jiǎn)修:伏羲氏之臣。

411、(247)纬繣(wěihuà):不相投合。

412、(257)有娀(sōng):传说中的上古国名。

413、(267)有虞(yú):传说中的上古国名。

414、(301)吉故:明君遇贤臣的吉祥故事。

415、(305)咎繇(jiùyáo):夏禹之臣。

416、(312)宁戚:春秋时卫人,齐桓公认为贤人,以他为卿。

417、(316)鹈鴂(tíjué):鸟名,即伯劳。一说杜鹃。

418、(318)偃蹇(yǎnjiǎn):盛多美丽的样子。

419、(323)茅:比喻已经蜕化变质的谗佞之人。

420、(330)椒(jiāo):楚大夫子椒。

421、(335)揭车与江离:比喻自己培育的一般人才。

422、(336)兹佩:喻指屈原的内美与追求。

423、(340)和调度:指调节自己的心态,缓和自己的心情

424、(354)邅(zhān):楚地方言,转向。

425、(355)晻蔼(ǎnǎi):旌旗蔽日貌。

426、(357)天津:天河的渡口。在东极萁、斗之间。

427、(361)流沙:指西极,其处流沙如水。

428、(372)婉婉:在前进时蜿蜒曲折的样子。

429、(373)委蛇(wēiyí):旗帜飘扬舒卷的样子。

430、(375)弭(mǐ)节:放下赶车的马鞭,使车停止。

431、(377)邈邈(miǎomiǎo):浩渺无际的样子。

432、(384)蜷(quán)局:卷屈不行貌。

433、(386)已矣:绝望之词,谓“算了吧”。

434、(390)居:住所,这里是指一生所选择的道路和归宿。

关于离骚翻译全文,含译文的介绍到此结束,希望对大家有所帮助。


钢铁研究